van 11.11.07 tot 12.01.08
|
|
Materie van het licht
|
|
|
Kleur als spanningsveld.
|
|
|
|
In de stilte van de kleur zoekt Bob Bossche naar spanningen die nooit leiden naar enige exuberantie.
|
| Integendeel, hij tast behoedzaam het kleurveld af en binnen de beperking van het vlak benut hij de ruimte om de toeschouwer tot contemplatie te bewegen. |
| Een dialoog vol bezinning is mogelijk voor hem of haar die afstand kan doen van het alledaagse en van de onrust in de hedendaagse samenleving. |
| In die zin creëert de kunstenaar met zijn werk een rustpunt en krijgt de uitstraling van het voornamelijk gedempt kleurregister zijn volle betekenis. |
|
|
|
Van nature is deze kunstenaar, zonder filosoof te zijn, iemand die immuun is voor het tumultueuze van een tijdperk waarin kunststromingen als het ware op elkaar inbeuken.
|
| De werkelijke betekenis van zijn bestaan als kunstenaar is afgestemd op het zachte ademhalen van de kleur, zonder dat hij behoefte heeft aan felle kontrasten of uitzinnige kleuren. |
| Schilderen blijft in zijn huidig stadium een zich bezinnen op de harmonie tussen een verfijnd kleurvlak en een gedempt licht. |
|
| Remie De Cnodder - a.i.c.a. |
|
| Les tensions de la couleur. |
|
|
C'est dans le silence de la couleur que Bob Bossche cherche des tensions sans se laisser mener par une exubérance.
|
|
Au contraire, i1 cherche avec précaution la combinaison des couleurs et á l'intérieur de la limitation de la surface, il emplois l'espace à émouvoir le spectateur á une contemplation.
|
|
Un dialogue de réflexion est possible pour lui qui peut se distancier de la banalité et de I'inquiétude de la societé moderne.
|
|
Dans ce sence , l'artiste peintre peut créer un repos et le rayonnement du registre des couleurs obtient sa signification.
|
|
| De nature méme l'artiste peintre, n'est pas philosophe, il est immun !Jour les tumultes d'une epoque ou les tendances artistique se battent. |
| La signification réelle de son existence comme un artiste peintre est alignée á la douceur de l'aspiration de la couleur,sans avoir le besoin des vives contrastes et des couleurs extravagantes. |
| La peinture reste pour lui, á ce moment,le moyen de réfléchir sur l'harmonie entre une combinaison de couleurs et une lumière tamisée. |
|
| Remie De Cnodder - a.i.c.a. |
|
|
|
The colours as a tension of forces
|
|
In the silence of colours, Bob Bossche is searching for tensions but they never lead to any kind of exuberante.
|
On the contrary, cautiously he is searching in that field of colours and within the limitation of that field he utilizes that space to move the spectator to contemplation.
|
A dialogue full of consideration is possible for them who can renounce the triviality and the restlessness of modern society.
|
In this sense the artist creates a repose and the emanation of colorific splendour obtains total signification.
|
|
Without being a philosopher, the artist is someone who remains immune for a tumultuous period in which different trends collide with each other.
|
The real signification for his existence as an artist is founded upon that softly breathing of colours, without the needs for sharp contraets or absurd colours.
|
The art of painting remains at the present, the consideration of harmony between a refinement of colours and a dimmed light.
|
|
| Remie De Cnodder - a.i.c.a. |
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|